Судный день / Doomsday
Не, ну если включить занудство (обожаю это делать!), то «gasp» — это не «звук», а слово, обозначающее резкий судорожный вдох, совершаемый из-за испуга, потрясения, шока и прочих сильных эмоций. И опять же, если занудствовать, то при совершении такого вдоха звук может вообще почти отсутствовать) Вот попробуй резко вдохнуть, не задействуя голосовые связки — тот слабенький звук входящего воздуха, который получится, можно обозначит разве что как «хх»)) Никаким «ик», как и «ах», там вообще не пахнет. «Арх», как и любой другой вариант в данном случае, разумеется, не идеал, но это именно тот вариант, который мне приглянулся DEAL WITH IT BRUH Но по-любому, не стоит ставить нечто совершенно непонятное и в языке не существующее. Да, не говори, сейчас перечитал, и вот из-за этого звукоподражания прям весь комикс становится непонятным! Прям вот читаю, до этой панельки все нормально, дохожу до «арх» — и все, когнитивный диссонанс, бездна неведения обрушивается на меня, лишая возможности уловить суть комикса! Думаю, следовало бы созвать консилиум экспертов по семантике лексических единиц русского языка, чтобы разгадать эту загадку!))
|
|